Differenze tra le versioni di "Dizionario: abbracciato"
Riga 22: | Riga 22: | ||
== Bibliografia == | == Bibliografia == | ||
+ | * ''L'arte del blasone dichiarata per alfabeto, con le figure necessarie per la intelligenza di termini, di Marc'Antonio Ginanni - edito a Venezia nel 1756'' | ||
+ | * ''Enciclopedia araldico-cavalleresca, di G. di Crollalanza - edito a Pisa nel 1877'' | ||
* "Vocabolario araldico ufficiale", a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907. | * "Vocabolario araldico ufficiale", a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907. | ||
* ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' | * ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' | ||
+ | * ''[http://www.heraldica.org/shell/translatf.pl Traduttore di Heraldica.org]'' | ||
==Voci correlate== | ==Voci correlate== | ||
*[[Dizionario: interzato abbracciato|interzato abbracciato]] | *[[Dizionario: interzato abbracciato|interzato abbracciato]] | ||
− | == Traduzioni == | + | === Traduzioni === |
*'''(LA)''': [[complexus]] | *'''(LA)''': [[complexus]] | ||
*'''(FR)''': [[embrassé]], [[embrasé]] | *'''(FR)''': [[embrassé]], [[embrasé]] |
Versione delle 17:42, 13 feb 2020
Italiano
termine utilizzato:
- come partizione: punta che ha la base su tutto un fianco dello scudo e il vertice sulla metà del fianco opposto
- come disposizione: animale che abbraccia qualche figura o pezza.
Caratteristiche
Questa partizione è simile al mantellato posto di traverso e richiama una pila allargata che parte dai fianchi dello scudo invece che dal bordo superiore, o inferiore.
Si dice abbracciato a destra se la pila ha la base sul lato destro, con punta al centro del lato sinistro, o abbracciato a sinistra se la pila ha la base sul lato sinistro, con punta al centro del lato destro. Nella blasonatura viene indicato prima il colore della pila e successivamente il colore di fondo dello scudo.
È interessante notare che in passato, ad esempio nell'Encyclopedia di D'Alembert & Diderot, i termini abbracciato a destra e abbracciato a sinistra erano invertiti rispetto all'uso italiano attuale, per cui lo stemma del terzo esempio era blasonato come d'argento, abbracciato a destra di nero.
Bibliografia
- L'arte del blasone dichiarata per alfabeto, con le figure necessarie per la intelligenza di termini, di Marc'Antonio Ginanni - edito a Venezia nel 1756
- Enciclopedia araldico-cavalleresca, di G. di Crollalanza - edito a Pisa nel 1877
- "Vocabolario araldico ufficiale", a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907.
- Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940
- Traduttore di Heraldica.org
Voci correlate
Traduzioni
- (LA): complexus
- (FR): embrassé, embrasé
- (EN): embrassé
- (DE): rechte Spitze
- (ES): embrazado (per abbracciato a destra), contraembrazado (per abbracciato a sinistra)
- (NL): omvat
- (OC): embraçat