Differenze tra le versioni di "Dizionario: armellino"
Jump to navigation
Jump to search
Riga 38: | Riga 38: | ||
== Traduzioni == | == Traduzioni == | ||
− | *'''(LA)''': [[ | + | *'''(LA)''': [[ermeticus]]. [[erminalis]]. [[Pontici muris vellere descriptus]]. [[Pontici muris maculis respersus]]. [[maculae ad instar illarum muris Armenii vellus]] |
*'''(FR)''': [[hermine]], [[hérmine]] | *'''(FR)''': [[hermine]], [[hérmine]] | ||
*'''(EN)''': [[ermine]]. [[er]] (nella blasonatura ''in trick'') | *'''(EN)''': [[ermine]]. [[er]] (nella blasonatura ''in trick'') |
Versione attuale delle 22:26, 21 ago 2024
Italiano
02:ARM
smalto araldico del gruppo delle pellicce, costituito da un campo d'argento seminato di moscature di nero
Posizione araldica ordinaria
xxx
Attributi araldici
- xxx xxx
Voci correlate
Sinonimi
Bibliografia
- Vocabolario araldico ufficiale, a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907
- Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940
- Traduttore di Heraldica.org
Traduzioni
- (LA): ermeticus. erminalis. Pontici muris vellere descriptus. Pontici muris maculis respersus. maculae ad instar illarum muris Armenii vellus
- (FR): hermine, hérmine
- (EN): ermine. er (nella blasonatura in trick)
- (DE): Hermelin
- (ES): armiño
- (NL): hermelijn
- (CA): ermini
- (EO): xxx
- (FI): xxx
- (OC): xxx
- (PT): arminho
- (AST): armiño
- (GA): eirmin
- (HU): hermelin