Differenze tra le versioni di "Dizionario: agnello pasquale"
Jump to navigation
Jump to search
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
− | + | == {{-it-}} == | |
− | |||
termine utilizzato per indicare l'agnello seduto sul libro dei sette suggelli e tenente una banderuola crociata. O anche passante con lo stendardo. | termine utilizzato per indicare l'agnello seduto sul libro dei sette suggelli e tenente una banderuola crociata. O anche passante con lo stendardo. | ||
Riga 14: | Riga 13: | ||
Image: CoA_civ_ITA_bressanone.png|Stemma comunale di Bressanone | Image: CoA_civ_ITA_bressanone.png|Stemma comunale di Bressanone | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | |||
+ | == Bibliografia == | ||
+ | * ''Enciclopedia araldico-cavalleresca, di G. di Crollalanza - edito a Pisa nel 1877'' | ||
+ | * "Vocabolario araldico ufficiale", a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907. | ||
+ | * ''Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940'' | ||
+ | * ''Manuale di araldica ecclesiastica, di A. Cordero Lanza di Montezemolo e A. Pompili - edito a Roma nel 2014'' | ||
+ | * ''[https://archiviodistatofirenze.cultura.gov.it/ceramellipapiani/index.php?page=Dizionario Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze]'' | ||
+ | |||
+ | == Traduzioni == | ||
+ | *'''(LA)''': [[xxx]] | ||
+ | *'''(FR)''': [[agneau pascal]] | ||
+ | *'''(EN)''': [[Agnus Dei]], [[Holy Lamb]], [[Pascal lamb]] | ||
+ | *'''(DE)''': [[xxx]] | ||
+ | *'''(ES)''': [[xxx]] | ||
+ | *'''(NL)''': [[xxx]] | ||
+ | *'''(OC)''': [[Anhèu pascau]] | ||
+ | |||
+ | [[Categoria:Araldica-IT]] |
Versione attuale delle 23:10, 15 nov 2023
Italiano
termine utilizzato per indicare l'agnello seduto sul libro dei sette suggelli e tenente una banderuola crociata. O anche passante con lo stendardo.
La bandiera è abitualmente la cosiddetta bandiera di Cristo (d'argento alla croce di rosso) ed è tenuta, nella maggior parte dei casi, dalla zampa destra. Spesso l'agnello ha il capo circondato da una aureola, per cui è detto nimbato o aureolato, ed allora se ne blasona lo smalto.
L'agnello pasquale venne utilizzato come insegna dall'Arte della Lana di Firenze.
In alcune nazioni, come la Catalogna, è definito anche Agnus Dei.
Bibliografia
- Enciclopedia araldico-cavalleresca, di G. di Crollalanza - edito a Pisa nel 1877
- "Vocabolario araldico ufficiale", a cura di Antonio Manno – edito a Roma nel 1907.
- Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940
- Manuale di araldica ecclesiastica, di A. Cordero Lanza di Montezemolo e A. Pompili - edito a Roma nel 2014
- Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze
Traduzioni
- (LA): xxx
- (FR): agneau pascal
- (EN): Agnus Dei, Holy Lamb, Pascal lamb
- (DE): xxx
- (ES): xxx
- (NL): xxx
- (OC): Anhèu pascau