Differenze tra le versioni di "Abaissé"
Jump to navigation
Jump to search
Riga 1: | Riga 1: | ||
== {{-en-}} == | == {{-en-}} == | ||
− | A term used where an ordinary is placed below its proper position; as in the case of a second chief, where one is added expressive of a special concession, or honourable augmentation. The fesse and chevron are abaiss/s when they are placed lower in the field than usually. The word is also used of the wings of birds, when, instead cf being raised towards | + | A term used where an ordinary is placed below its proper position; as in the case of a second chief, where one is added expressive of a special concession, or honourable augmentation. The fesse and chevron are abaiss/s when they are placed lower in the field than usually. The word is also used of the wings of birds, when, instead cf being raised towards the chief, they droop towards the point. In French heraldry,when another chief is added as an honourable augmentation,the former one is placed under it and said to be abaissé |
'''E008''' - ''Heraldry, english and foreign di William H. Whitmore - edito a New York nel 1896'' | '''E008''' - ''Heraldry, english and foreign di William H. Whitmore - edito a New York nel 1896'' | ||
[[Categoria:Araldica-EN]] | [[Categoria:Araldica-EN]] |
Versione attuale delle 21:43, 20 gen 2024
Inglese
A term used where an ordinary is placed below its proper position; as in the case of a second chief, where one is added expressive of a special concession, or honourable augmentation. The fesse and chevron are abaiss/s when they are placed lower in the field than usually. The word is also used of the wings of birds, when, instead cf being raised towards the chief, they droop towards the point. In French heraldry,when another chief is added as an honourable augmentation,the former one is placed under it and said to be abaissé
E008 - Heraldry, english and foreign di William H. Whitmore - edito a New York nel 1896