Differenze tra le versioni di "Dizionario francese"
Jump to navigation
Jump to search
(24 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
− | [[ | + | [[Dizionario francese|torna indietro]] |
===Elenco alfabetico dei termini araldici francesi=== | ===Elenco alfabetico dei termini araldici francesi=== | ||
{|width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="wikitable" style="margin-bottom:1em" | {|width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="wikitable" style="margin-bottom:1em" | ||
|-valign="top" align="center" | |-valign="top" align="center" | ||
− | !'''Termine''' | + | !width="150"|'''Termine''' |
!width="90"|'''Codice Armoriale''' | !width="90"|'''Codice Armoriale''' | ||
!width="110"|'''Dizionario esterno''' | !width="110"|'''Dizionario esterno''' | ||
− | ! | + | !'''Testo dizionario esterno''' |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
Riga 13: | Riga 13: | ||
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit: 1° d'une figure posée au-dessous de la place qui lui est propre dans l'écu (II, 57); - 2° des ailes d'oiseau dont la bout se dirige vers la pointe de l'écu (VII, 13-16); - 3° d'une épée, bâton ou autre objet pareil, dirigé par celui qui le tient, vers le sol ou vers la pointe de l'écu |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abaissé| abaissé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abaissement| abaissement]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abeillage| abeillage]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abeille| abeille]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |cet insecte est représenté montant, les ailes tantôt closes, tantôt étendues. Dans ce dernier cas, l'abeille est ''volante'' (I, 68) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abeille| abeille]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abeillon| abeillon]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abîme| abîme o coeur]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |nom du centre de l'écu (I, 2, A) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abîme| abîme]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abisme| abisme]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aboillage| aboillage]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abommage| abommage]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abouté| abouté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit de losanges, fusées, mâcles et figures pareilles qui s'entretouchent de leurs bouts aigus (IV, 16, 17) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: abouté| abouté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aboutté| aboutté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aboyant| aboyant]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accolade| accolade]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accolé| accolé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit: 1° de deux écussons qui se joignent, comme par ex. ceux de deux époux; - 2° de losanges, fusées et mâcles qui se touchent de leurs flancs (IV, 19); - 3° d'un cep de vigne rampant contre son échalas, d'une colonne environnée d'un serpent (VI, ter rang, 5) ou d'un rameau de laurier ou d'olivier, d'une épée environnée d'un rameau pareil etc. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accolé| accolé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accollé| accollé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accompagné| accompagné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit de pièces qui en ont d'autres près d'elle, et dans ce cas principalement d'une pièce placée au centre de l'écu (I, 68; II, 37, 55, 56, 61, 62, 63, etc.) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accompagné| accompagné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accompagnement| accompagnement]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accorné| accorné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |exprime l'émail des cornes des animaux et principalement de celles du bétail, quand cet émail est autre que celui du corps. Pour le cerf, on dit ''ramé'' |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accorné| accorné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accosté| accosté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit: 1° d'une figure placée entre deux ou plusieurs autres (I, 40, 51); - 2° de deux figures placées côte à côte |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accosté| accosté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accroupi| accroupi]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |terme pour les animaux sauvages lorsqu'ils sont assis, ainsi que pour les liévres et écureils au repos. On peut se servir aussi bien des termes ''assis'' et ''couché'' |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: accroupi| accroupi]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: acculé| acculé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit: 1° d'un cheval cabré. qui parait s'abaisser pour mieux s'élancer; - 2° d'une licorne assise qui lève ses pattes de devant; - 3° de deux croissants posés l'un sur l'autre, dont le premier est montant et le second versé; - 4° de deux canons sur une même ligne, dont l'un est tourné à dextre et l'autre à senestre |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: acculé| acculé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: acier| acier]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: adextré| adextré]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |1° ce terme s'emploie des figures qui en ont une ou plusieurs autres à leur coté dextre; - 2° nom d'une section héraldique excessivement rare qui produit un pal s'unissant au flanc dextre de l'écu (I, 51) (v. senestré) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: adextré| adextré]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: adorné| adorné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: adossé| adossé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit de deux animaux ou objets tels que lions, poissons, faux, haches, etc. qui se tournent le dos (V, 29): de deux clés dont les pannetons sont tournés en dehors, etc.; de deux demi-vols dont les dossiers sont tournés l'un vers l'autre (VI, 3e rang, 9), etc. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: adossé| adossé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affaissé| affaissé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit d'une fasce ou bande, courbée vers le bas de l'écu (I, 33) (v. voûté) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affaissé| affaissé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affaissé| affaissé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affronté| affronté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |c'est le contraire d' ''adossé''. On le dit d'animaux ou objets qui se font face l'un à l'autre(II, 34; V, 22) |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affronté| affronté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affuté| affuté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |se dit de l'émail de l'affût d'un canon |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: affûté| affûté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: agace| agace]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: agité| agité]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |terme qui s'emploie d'une mer lorsque l'ombre des vagues est d'un autre émail que celui de l'eau |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: agité| agité]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: agneau| agneau]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |cet animal, d'ordinairfe passant, prend le nom d' ''agneau pascal'' ou ''Agnus Dei'' lorsqu'il tient una bannière, ou quelquefois un gonfanon, d'argent chargé d'une croix de gueules (V, 17), Lorsque ces émaux cont autres, on doit l'indiquer |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: agneau pascal| agneau pascal]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aguisé| aguisé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aide chevels| aide chevels]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiglat| aiglat]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle| aigle]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |en langage héraldique, est du genre féminin. Sous sa forme naturelle, l'aigle est assez rare en armoiries; ou la nomme ''aigle de profil'', de ce qu'on la mettoujouts de profil. L'aigle héraldique, celle qui s'appelle ''aigle'' tout court, est répresentée le corps érigé, les ailes ouvertes et étendues des deux cotés, la tete de profil, les pattes écartées, la queue descendante verticalement et ornée de plumes ondoyantes. Lorsqu'elle a deux tetes, elle recoit le nom d' ''aigle éployée''. Il est absolument indifférent si le bout des ailes d'une aigle soit tourné vers le chef ou vers la pointe de l'écu, ce qui dépendait du gout régnant à telle ou telle époque et des habitudes des peintres ou sculpteurs d'autrefois. Aux temps chevaleresques, l'aigle avait toujours les ailes abaissées, aujourd'hui elle les portes levées et dirigées vers le chef de l'écu |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle| aigle]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: demi-aigle| aigle (demi-)]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |qui figure dans presque toutes les armoiries. frisonnes, est la moitié presque sans exception la moitié dextre d'une aigle dont le corps serait coup* en sens vertical, tandis que la tete et le col sont restoés libres, ce qui fait qu'elle serait plutot la moitié d'una aigle éployée. Cependnt ou est convenu de la considérer comme la moitié d'une aigle simple |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: main d'aigle| aigle (main d')]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
Riga 346: | Riga 346: | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle d'Autriche| aigle d'Autriche]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |C'est une aigle éployée de sable, becquée et membrée d'or, surmontée d'une couronne impériale et tenant de sa griffe dextre une épée et un sceptre et de sa senestre un monde. Elle porte sur son estomac un écusson aux armes de la maison Impériale |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle de Brandebourg| aigle de Brandebourg]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Aigle de gueules, becquée et membrée d'or, tenant de sa griffe dextre un sceptre et de sa senestre une épée. Chaque aile est chargée d'un demi-cercle tréflé d'or. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle de Prusse| aigle de Prusse]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Aigle de sable, becquée et membrée d'or, sommée d'une couronne royale, chaque aile chargée d'un demi-cercle tréflé d'or, l'estomac chargé des lettres F R entrelacées d'or, surmontées d'une couronne de même émail |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle de l'Empire| aigle de l'Empire]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Cet emblème de l'Empire Germanique était une aigle éployée de sable, chaque tête diadémée d'or. Le nouvel Empire Germanique porte l'aigle de Prusse en champ d'argent, chargé sur sa poitrine d'un écusson aux armes de Hohenzollern, qui sont écartelées d'argent et de sable |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle de Russie| aigle de Russie]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Telle qu'elle paraît dans les armoiries, est une aigle éployée de sable, becquée et membrée de gueules, chaque tête sommée d'une couronne impériale, tenant de sa griffe dextre un sceptre et de sa senestre un monde. Elle porte sur son estomac un écusson aux armes de Moscovia et souvent sur ses ailes huit écussons aux armes des royaumes soumis à l'autorité de l'empereur de Russie. Elle est surmontée d'une troisième couronne impériale |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigle éployée| aigle éployée]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiglette| aiglette]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiglon| aiglon]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aigrette| aigrette]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiguière| aiguière]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Vase ayant un bec, et sur le côté senestre une anse. L'aiguière ressemble en général à une pignate agrandie |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiguière| aiguière]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiguisé| aiguisé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit du pal et de la croix dont le pied est effilé. Voir Fiché |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aiguisé| aiguisé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ailé| ailé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit de tout objet qui a des ailes contre nature, tel qu'un cerf ailé, un coeur ailé, etc. et des animaux volatiles quand leurs ailes sont d'un autre émail que le corps |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ailé| ailé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ailes| ailes]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Les ailes d'oiseau portent le nom de vol et demi-vol. Voir ces mots. Celles des anges conservent le nom d'ailes. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: pélican| aire]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Voir Pélican |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aire| aire]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ajouré| ajouré]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit des fenêtres carrées ou rondes d'une tour ou autre édifice lorsqu'elles sont d'un émail différent de celui de la bâtisse. On trouve encore des armoiries dont le champ est ajouré, des croix dont le centre est ajouré en carré, etc. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ajouré| ajouré]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ajusté| ajusté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit d'une flèche posée sur la corde d'un arc tendu |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ajusté| ajusté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alaisé| alaisé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alcyon| alcyon]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Oiseau chimérique, représenté à peu près comme un cygne dans son nid, ballotté par les vagues de la mer |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alcyon| alcyon]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alérion| alérion]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alérions| alérions]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Petites aigles sans bec ni pattes |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alésé| alésé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit des pièces héraldiques raccourcies de manière à ce qu'elles ne touchent pas les bords de l'écu |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alésé| alésé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aleyou| aleyou]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alezè| alezè]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: allumé| allumé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Indique l'émail des yeux des animaux, et des flammes des bûchers, des flambeaux et des bombes et grenades de guerre. Voir Animé |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: allumé| allumé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: alterné| alterné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: amphiptère| amphiptère]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Serpent ailé |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: amphisbène| amphisbène]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: amphistère| amphistère]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: amphore| amphore]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anché| anché]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ancolie| ancolie]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Fleur à peu près en forme de clochette, toujours avec la tige en haut |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ancolie| ancolie]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ancorné| ancorné]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ancre| ancre]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ancré| ancré]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ange| ange]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ange| ange]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |On les représente sous la forme de jeunes filles, revêtues de longues robes dites dalmatiques. Leurs ailes sont presque toujours abaissées, c'est-à-dire tournées vers le bas. On ne dit jamais vol, en parlant des ailes d'un ange |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: angelot| angelot]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: angemme| angemme]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: angenne| angenne]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Les auteurs ne sont pas d'accord sur la forme précise de cette fleur. Suivant les uns, elle a celle d'une rose à quatre feuilles ; suivant d'autres, celle d'une quintefeuille aux feuilles arrondies. En tout cas, ce n'est pas une fleur réelle, mais une rose d'atour ou d'ornement faite de rubans et de broderie. Si elle existe en armoiries, elle est de la dernière rareté. A vrai dire nous n'en connaissons aucun exemple car ce qu'on appelle quelquefois angenne n'est autre chose qu'une quintefeuille, privée des pointes effilées qui terminent ses feuilles |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: angenne| angenne]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anges| anges]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
Riga 652: | Riga 652: | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anglé| anglé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit de la croix ou du sautoir, accompagné de figures longues ou pointues mouvantes de leurs angles |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anglé| anglé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anille| anille]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anille| anille]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Ce sont les fers de meule de moulin, ayant le forme de deux sections de cercle adossées, réunies au moyen de deux traverses. Les fers de moulin dans les armes néerlandaises et belges ont une autre forme. Voir Fer-de-moulin |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anillé| anillé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anille à l'antique| anille à l'antique]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Nom que l'on donne à une barre de fer crochue qui sert à maintenir la solidité d'une maçonnerie |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anilles| anilles]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Ce sont les fers de meule de moulin, ayant le forme de deux sections de cercle adossées, réunies au moyen de deux traverses. Les fers de moulin dans les armes néerlandaises et belges ont une autre forme. Voir Fer-de-moulin |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: animé| animé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Terme employé quelquefois au lieu d'allumé, pour indiquer l'émail des yeux des animaux |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: animé| animé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anneau| anneau]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: anneaux borroméens| anneaux borroméens]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: annelet| annelet]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Petit anneau qui diffère de la bague en ce qu'elle est plate et de largeur égale sur toute sa circonférence. On trouve des annelets entrelacés. Voir Bague et Vire |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: annelet| annelet]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ansé| ansé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: antelope| antelope]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: antelope héraldique| antelope héraldique]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Cet animal chimérique dont on ne trouve d'exemples que dans des armoiries anglaises est représentée avec une tête qui ressemble à celle du dragon, des cornes presque droites, le corps d'un cerf et la queue relevée au-dessus du dos |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: appaumé| appaumé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Indique qu'on voit la paume d'une main ouverte |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: appaumée| appaumée]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: appointé| appointé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit d'objets qui se touchent de leurs pointes, tels qu'épées, chevrons, etc. |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: appointé| appointé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: appuyé| appuyé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aquilon| Aquilon, Borée, Eole]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Représentation des vents sous la forme d'une tête d'enfant soufflant avec violence |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aquilon| aquilon]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: araignée| araignée]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arbalête| arbalête]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arbre| arbre]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arc| arc]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arc-en-ciel| arc-en-ciel]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Il faut l'exprimer lorsqu'il est composé d'autres émaux que d'or, de gueules, de sinople et d'argent |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arc-en-ciel| arc-en-ciel]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arche| arche]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arche de Noé| arche de Noé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Représentée sous la forme d'une maisonnette flottante sur les vagues. Dans quelques armoiries polonaises elle a l'aspect d'une espèce de galère avec un seul mât, la proue et la poupe façonnées en tête de lion |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: archière| archière]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: archières| archières]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Embrasures des châteaux servant aux archers pour tirer leurs flèches |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ardent| ardent]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit d'un charbon allumé |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: ardent| ardent]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: argent| argent]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |L'un des deux métaux employés en armoiries, indiqué en gravure par une surface unie sans aucune hachure |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: argent| argent]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: argus| argus]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: tête d'Argus| Argus]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Voir Tête d'Argus |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arme| arme]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armé| armé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit de l'émail des ongles des animaux sauvages et des oiseaux de proie. Ce terme est encore employé pour désigner l'émail du fer des flèches, piques et lances lorsqu'il diffère de celui du fût, ainsi que pour indiquer qu'un chevalier ou homme d'armes est revêtu d'une cuirasse, ou qu'un bras est couvert de brassards, ou une jambe de cuissarts et jambières. Armé de toutes pièces veut dire qu'un chevalier est revêtu d'une armure complète, y compris le casque, dont il faut indiquer si la visière est levée ou baissée |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armé| armé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arme à enquérir| arme à enquérir]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arme à l'enquerre| arme à l'enquerre]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armes| armes]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armes chantantes| armes chantantes]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aux armes de l'écu| armes (aux) de l'écu]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Signifie que les armoiries entières sont répétées sur un objet quelconque, un buste, un écran, une bannière, le collier d'un chien, etc. Dans un vol aux armes de l'écu, les armoiries sont répétées sur chaque aile. Voir Ecusson des armes |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armes parlantes| armes parlantes]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armes pleines| armes pleines]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Ainsi s'appellent les armes dans lesquelles aucune brisure n'a été introduite |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armoirie| armoirie]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armoirie dechargée| armoirie dechargée]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armoirie defamée| armoirie defamée]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: armorial| armorial]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arqué| arqué]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arraché| arraché]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit des arbres ou de leurs troncs dont on voit les racines et des têtes d'animaux qui ne sont pas coupés net, mais laissent pendre des lambeaux de chair et semblent arrachés avec force |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arraché| arraché]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrêté| arrêté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Se dit d'un animal qui, ne faisant aucun mouvement, est posé sur ses pattes sans que l'une avance devant l'autre |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrêts de lance| arrêts de lance]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Voir Lance de tournoi |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrière-main| arrière-main]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Main dont on voit le dos. Terme très peu en usage |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrière-main| arrière-main]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrondi| arrondi]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrèt-de-lance| arrèt-de-lance]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: arrêté| arrêté]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
+ | |||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: assis| assis]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: assis de front| assis de front]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aulne| aulne]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: au pied fiché| au pied fiché]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: au pied nourri| au pied nourri]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: au pied-coupé| au pied-coupé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: auréolé| auréolé]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: au repos| au repos]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aurore| aurore]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: autruche| autruche]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Cet oiseau tient presque toujours au bec un fer-à-cheval, les bouts en bas |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: autruche| autruche]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: aux armes de l'écu| aux armes de l'écu]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: avant-bras| avant-bras]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |La partie antérieure du bras, sans le coude |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: avant-bras| avant-bras]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: avant-mur| avant-mur]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Pan de muraille attenant à une tour ou château |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: avant-mur| avant-mur]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: azur| azur]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
| RIET | | RIET | ||
− | | | + | |Nom héraldique de la couleur bleue, représentée en gravure par des traits horizontaux |
|-valign="top" | |-valign="top" | ||
− | | [[Dizionario francese: | + | | [[Dizionario francese: azur| azur]] |
|align="center"|'''yyy''' | |align="center"|'''yyy''' | ||
− | | | + | | WKDZ-IT |
|xxx | |xxx | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} |
Versione attuale delle 23:13, 7 set 2022
Elenco alfabetico dei termini araldici francesi
Termine | Codice Armoriale | Dizionario esterno | Testo dizionario esterno |
---|---|---|---|
abaissé | yyy | RIET | se dit: 1° d'une figure posée au-dessous de la place qui lui est propre dans l'écu (II, 57); - 2° des ailes d'oiseau dont la bout se dirige vers la pointe de l'écu (VII, 13-16); - 3° d'une épée, bâton ou autre objet pareil, dirigé par celui qui le tient, vers le sol ou vers la pointe de l'écu |
abaissé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abaissement | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abeillage | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abeille | yyy | RIET | cet insecte est représenté montant, les ailes tantôt closes, tantôt étendues. Dans ce dernier cas, l'abeille est volante (I, 68) |
abeille | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abeillon | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abîme o coeur | yyy | RIET | nom du centre de l'écu (I, 2, A) |
abîme | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abisme | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aboillage | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abommage | yyy | WKDZ-IT | xxx |
abouté | yyy | RIET | se dit de losanges, fusées, mâcles et figures pareilles qui s'entretouchent de leurs bouts aigus (IV, 16, 17) |
abouté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aboutté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aboyant | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accolade | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accolé | yyy | RIET | se dit: 1° de deux écussons qui se joignent, comme par ex. ceux de deux époux; - 2° de losanges, fusées et mâcles qui se touchent de leurs flancs (IV, 19); - 3° d'un cep de vigne rampant contre son échalas, d'une colonne environnée d'un serpent (VI, ter rang, 5) ou d'un rameau de laurier ou d'olivier, d'une épée environnée d'un rameau pareil etc. |
accolé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accollé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accompagné | yyy | RIET | se dit de pièces qui en ont d'autres près d'elle, et dans ce cas principalement d'une pièce placée au centre de l'écu (I, 68; II, 37, 55, 56, 61, 62, 63, etc.) |
accompagné | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accompagnement | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accorné | yyy | RIET | exprime l'émail des cornes des animaux et principalement de celles du bétail, quand cet émail est autre que celui du corps. Pour le cerf, on dit ramé |
accorné | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accosté | yyy | RIET | se dit: 1° d'une figure placée entre deux ou plusieurs autres (I, 40, 51); - 2° de deux figures placées côte à côte |
accosté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
accroupi | yyy | RIET | terme pour les animaux sauvages lorsqu'ils sont assis, ainsi que pour les liévres et écureils au repos. On peut se servir aussi bien des termes assis et couché |
accroupi | yyy | WKDZ-IT | xxx |
acculé | yyy | RIET | se dit: 1° d'un cheval cabré. qui parait s'abaisser pour mieux s'élancer; - 2° d'une licorne assise qui lève ses pattes de devant; - 3° de deux croissants posés l'un sur l'autre, dont le premier est montant et le second versé; - 4° de deux canons sur une même ligne, dont l'un est tourné à dextre et l'autre à senestre |
acculé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
acier | yyy | WKDZ-IT | xxx |
adextré | yyy | RIET | 1° ce terme s'emploie des figures qui en ont une ou plusieurs autres à leur coté dextre; - 2° nom d'une section héraldique excessivement rare qui produit un pal s'unissant au flanc dextre de l'écu (I, 51) (v. senestré) |
adextré | yyy | WKDZ-IT | xxx |
adorné | yyy | WKDZ-IT | xxx |
adossé | yyy | RIET | se dit de deux animaux ou objets tels que lions, poissons, faux, haches, etc. qui se tournent le dos (V, 29): de deux clés dont les pannetons sont tournés en dehors, etc.; de deux demi-vols dont les dossiers sont tournés l'un vers l'autre (VI, 3e rang, 9), etc. |
adossé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
affaissé | yyy | RIET | se dit d'une fasce ou bande, courbée vers le bas de l'écu (I, 33) (v. voûté) |
affaissé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
affaissé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
affronté | yyy | RIET | c'est le contraire d' adossé. On le dit d'animaux ou objets qui se font face l'un à l'autre(II, 34; V, 22) |
affronté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
affuté | yyy | RIET | se dit de l'émail de l'affût d'un canon |
affûté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
agace | yyy | WKDZ-IT | xxx |
agité | yyy | RIET | terme qui s'emploie d'une mer lorsque l'ombre des vagues est d'un autre émail que celui de l'eau |
agité | yyy | WKDZ-IT | xxx |
agneau | yyy | RIET | cet animal, d'ordinairfe passant, prend le nom d' agneau pascal ou Agnus Dei lorsqu'il tient una bannière, ou quelquefois un gonfanon, d'argent chargé d'une croix de gueules (V, 17), Lorsque ces émaux cont autres, on doit l'indiquer |
agneau pascal | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aguisé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aide chevels | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aiglat | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aigle | yyy | RIET | en langage héraldique, est du genre féminin. Sous sa forme naturelle, l'aigle est assez rare en armoiries; ou la nomme aigle de profil, de ce qu'on la mettoujouts de profil. L'aigle héraldique, celle qui s'appelle aigle tout court, est répresentée le corps érigé, les ailes ouvertes et étendues des deux cotés, la tete de profil, les pattes écartées, la queue descendante verticalement et ornée de plumes ondoyantes. Lorsqu'elle a deux tetes, elle recoit le nom d' aigle éployée. Il est absolument indifférent si le bout des ailes d'une aigle soit tourné vers le chef ou vers la pointe de l'écu, ce qui dépendait du gout régnant à telle ou telle époque et des habitudes des peintres ou sculpteurs d'autrefois. Aux temps chevaleresques, l'aigle avait toujours les ailes abaissées, aujourd'hui elle les portes levées et dirigées vers le chef de l'écu |
aigle | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aigle (demi-) | yyy | RIET | qui figure dans presque toutes les armoiries. frisonnes, est la moitié presque sans exception la moitié dextre d'une aigle dont le corps serait coup* en sens vertical, tandis que la tete et le col sont restoés libres, ce qui fait qu'elle serait plutot la moitié d'una aigle éployée. Cependnt ou est convenu de la considérer comme la moitié d'une aigle simple |
aigle (main d') | yyy | RIET | xxx |
aigle d'Autriche | yyy | RIET | C'est une aigle éployée de sable, becquée et membrée d'or, surmontée d'une couronne impériale et tenant de sa griffe dextre une épée et un sceptre et de sa senestre un monde. Elle porte sur son estomac un écusson aux armes de la maison Impériale |
aigle de Brandebourg | yyy | RIET | Aigle de gueules, becquée et membrée d'or, tenant de sa griffe dextre un sceptre et de sa senestre une épée. Chaque aile est chargée d'un demi-cercle tréflé d'or. |
aigle de Prusse | yyy | RIET | Aigle de sable, becquée et membrée d'or, sommée d'une couronne royale, chaque aile chargée d'un demi-cercle tréflé d'or, l'estomac chargé des lettres F R entrelacées d'or, surmontées d'une couronne de même émail |
aigle de l'Empire | yyy | RIET | Cet emblème de l'Empire Germanique était une aigle éployée de sable, chaque tête diadémée d'or. Le nouvel Empire Germanique porte l'aigle de Prusse en champ d'argent, chargé sur sa poitrine d'un écusson aux armes de Hohenzollern, qui sont écartelées d'argent et de sable |
aigle de Russie | yyy | RIET | Telle qu'elle paraît dans les armoiries, est une aigle éployée de sable, becquée et membrée de gueules, chaque tête sommée d'une couronne impériale, tenant de sa griffe dextre un sceptre et de sa senestre un monde. Elle porte sur son estomac un écusson aux armes de Moscovia et souvent sur ses ailes huit écussons aux armes des royaumes soumis à l'autorité de l'empereur de Russie. Elle est surmontée d'une troisième couronne impériale |
aigle éployée | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aiglette | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aiglon | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aigrette | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aiguière | yyy | RIET | Vase ayant un bec, et sur le côté senestre une anse. L'aiguière ressemble en général à une pignate agrandie |
aiguière | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aiguisé | yyy | RIET | Se dit du pal et de la croix dont le pied est effilé. Voir Fiché |
aiguisé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ailé | yyy | RIET | Se dit de tout objet qui a des ailes contre nature, tel qu'un cerf ailé, un coeur ailé, etc. et des animaux volatiles quand leurs ailes sont d'un autre émail que le corps |
ailé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ailes | yyy | RIET | Les ailes d'oiseau portent le nom de vol et demi-vol. Voir ces mots. Celles des anges conservent le nom d'ailes. |
aire | yyy | RIET | Voir Pélican |
aire | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ajouré | yyy | RIET | Se dit des fenêtres carrées ou rondes d'une tour ou autre édifice lorsqu'elles sont d'un émail différent de celui de la bâtisse. On trouve encore des armoiries dont le champ est ajouré, des croix dont le centre est ajouré en carré, etc. |
ajouré | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ajusté | yyy | RIET | Se dit d'une flèche posée sur la corde d'un arc tendu |
ajusté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alaisé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alcyon | yyy | RIET | Oiseau chimérique, représenté à peu près comme un cygne dans son nid, ballotté par les vagues de la mer |
alcyon | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alérion | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alérions | yyy | RIET | Petites aigles sans bec ni pattes |
alésé | yyy | RIET | Se dit des pièces héraldiques raccourcies de manière à ce qu'elles ne touchent pas les bords de l'écu |
alésé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aleyou | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alezè | yyy | WKDZ-IT | xxx |
allumé | yyy | RIET | Indique l'émail des yeux des animaux, et des flammes des bûchers, des flambeaux et des bombes et grenades de guerre. Voir Animé |
allumé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
alterné | yyy | WKDZ-IT | xxx |
amphiptère | yyy | RIET | Serpent ailé |
amphisbène | yyy | WKDZ-IT | xxx |
amphistère | yyy | WKDZ-IT | xxx |
amphore | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anché | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ancolie | yyy | RIET | Fleur à peu près en forme de clochette, toujours avec la tige en haut |
ancolie | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ancorné | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ancre | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ancré | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ange | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ange | yyy | RIET | On les représente sous la forme de jeunes filles, revêtues de longues robes dites dalmatiques. Leurs ailes sont presque toujours abaissées, c'est-à-dire tournées vers le bas. On ne dit jamais vol, en parlant des ailes d'un ange |
angelot | yyy | WKDZ-IT | xxx |
angemme | yyy | WKDZ-IT | xxx |
angenne | yyy | RIET | Les auteurs ne sont pas d'accord sur la forme précise de cette fleur. Suivant les uns, elle a celle d'une rose à quatre feuilles ; suivant d'autres, celle d'une quintefeuille aux feuilles arrondies. En tout cas, ce n'est pas une fleur réelle, mais une rose d'atour ou d'ornement faite de rubans et de broderie. Si elle existe en armoiries, elle est de la dernière rareté. A vrai dire nous n'en connaissons aucun exemple car ce qu'on appelle quelquefois angenne n'est autre chose qu'une quintefeuille, privée des pointes effilées qui terminent ses feuilles |
angenne | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anges | yyy | RIET | xxx |
anglé | yyy | RIET | Se dit de la croix ou du sautoir, accompagné de figures longues ou pointues mouvantes de leurs angles |
anglé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anille | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anille | yyy | RIET | Ce sont les fers de meule de moulin, ayant le forme de deux sections de cercle adossées, réunies au moyen de deux traverses. Les fers de moulin dans les armes néerlandaises et belges ont une autre forme. Voir Fer-de-moulin |
anillé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anille à l'antique | yyy | RIET | Nom que l'on donne à une barre de fer crochue qui sert à maintenir la solidité d'une maçonnerie |
anilles | yyy | RIET | Ce sont les fers de meule de moulin, ayant le forme de deux sections de cercle adossées, réunies au moyen de deux traverses. Les fers de moulin dans les armes néerlandaises et belges ont une autre forme. Voir Fer-de-moulin |
animé | yyy | RIET | Terme employé quelquefois au lieu d'allumé, pour indiquer l'émail des yeux des animaux |
animé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anneau | yyy | WKDZ-IT | xxx |
anneaux borroméens | yyy | WKDZ-IT | xxx |
annelet | yyy | RIET | Petit anneau qui diffère de la bague en ce qu'elle est plate et de largeur égale sur toute sa circonférence. On trouve des annelets entrelacés. Voir Bague et Vire |
annelet | yyy | WKDZ-IT | xxx |
ansé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
antelope | yyy | WKDZ-IT | xxx |
antelope héraldique | yyy | RIET | Cet animal chimérique dont on ne trouve d'exemples que dans des armoiries anglaises est représentée avec une tête qui ressemble à celle du dragon, des cornes presque droites, le corps d'un cerf et la queue relevée au-dessus du dos |
appaumé | yyy | RIET | Indique qu'on voit la paume d'une main ouverte |
appaumée | yyy | WKDZ-IT | xxx |
appointé | yyy | RIET | Se dit d'objets qui se touchent de leurs pointes, tels qu'épées, chevrons, etc. |
appointé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
appuyé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
Aquilon, Borée, Eole | yyy | RIET | Représentation des vents sous la forme d'une tête d'enfant soufflant avec violence |
aquilon | yyy | WKDZ-IT | xxx |
araignée | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arbalête | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arbre | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arc | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arc-en-ciel | yyy | RIET | Il faut l'exprimer lorsqu'il est composé d'autres émaux que d'or, de gueules, de sinople et d'argent |
arc-en-ciel | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arche | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arche de Noé | yyy | RIET | Représentée sous la forme d'une maisonnette flottante sur les vagues. Dans quelques armoiries polonaises elle a l'aspect d'une espèce de galère avec un seul mât, la proue et la poupe façonnées en tête de lion |
archière | yyy | WKDZ-IT | xxx |
archières | yyy | RIET | Embrasures des châteaux servant aux archers pour tirer leurs flèches |
ardent | yyy | RIET | Se dit d'un charbon allumé |
ardent | yyy | WKDZ-IT | xxx |
argent | yyy | RIET | L'un des deux métaux employés en armoiries, indiqué en gravure par une surface unie sans aucune hachure |
argent | yyy | WKDZ-IT | xxx |
argus | yyy | WKDZ-IT | xxx |
Argus | yyy | RIET | Voir Tête d'Argus |
arme | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armé | yyy | RIET | Se dit de l'émail des ongles des animaux sauvages et des oiseaux de proie. Ce terme est encore employé pour désigner l'émail du fer des flèches, piques et lances lorsqu'il diffère de celui du fût, ainsi que pour indiquer qu'un chevalier ou homme d'armes est revêtu d'une cuirasse, ou qu'un bras est couvert de brassards, ou une jambe de cuissarts et jambières. Armé de toutes pièces veut dire qu'un chevalier est revêtu d'une armure complète, y compris le casque, dont il faut indiquer si la visière est levée ou baissée |
armé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arme à enquérir | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arme à l'enquerre | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armes | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armes chantantes | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armes (aux) de l'écu | yyy | RIET | Signifie que les armoiries entières sont répétées sur un objet quelconque, un buste, un écran, une bannière, le collier d'un chien, etc. Dans un vol aux armes de l'écu, les armoiries sont répétées sur chaque aile. Voir Ecusson des armes |
armes parlantes | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armes pleines | yyy | RIET | Ainsi s'appellent les armes dans lesquelles aucune brisure n'a été introduite |
armoirie | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armoirie dechargée | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armoirie defamée | yyy | WKDZ-IT | xxx |
armorial | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arqué | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arraché | yyy | RIET | Se dit des arbres ou de leurs troncs dont on voit les racines et des têtes d'animaux qui ne sont pas coupés net, mais laissent pendre des lambeaux de chair et semblent arrachés avec force |
arraché | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arrêté | yyy | RIET | Se dit d'un animal qui, ne faisant aucun mouvement, est posé sur ses pattes sans que l'une avance devant l'autre |
arrêts de lance | yyy | RIET | Voir Lance de tournoi |
arrière-main | yyy | RIET | Main dont on voit le dos. Terme très peu en usage |
arrière-main | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arrondi | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arrèt-de-lance | yyy | WKDZ-IT | xxx |
arrêté | yyy | WKDZ-IT | xxx |
assis | yyy | WKDZ-IT | xxx |
assis de front | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aulne | yyy | WKDZ-IT | xxx |
au pied fiché | yyy | WKDZ-IT | xxx |
au pied nourri | yyy | WKDZ-IT | xxx |
au pied-coupé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
auréolé | yyy | WKDZ-IT | xxx |
au repos | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aurore | yyy | WKDZ-IT | xxx |
autruche | yyy | RIET | Cet oiseau tient presque toujours au bec un fer-à-cheval, les bouts en bas |
autruche | yyy | WKDZ-IT | xxx |
aux armes de l'écu | yyy | WKDZ-IT | xxx |
avant-bras | yyy | RIET | La partie antérieure du bras, sans le coude |
avant-bras | yyy | WKDZ-IT | xxx |
avant-mur | yyy | RIET | Pan de muraille attenant à une tour ou château |
avant-mur | yyy | WKDZ-IT | xxx |
azur | yyy | RIET | Nom héraldique de la couleur bleue, représentée en gravure par des traits horizontaux |
azur | yyy | WKDZ-IT | xxx |